In Afrikaans, the word ‘vertrek’ means both room and departure.
Things have been unsettling. And I have this feeling that there are pebble-on-water-like ripples of change reverberating through (my) past, present and future, shifting beyond my grasp, nuances I can not yet name. But there has been at least one move I can pin (pen) down: after a long time of searching for space and alternately bemoaning and extolling working from home, I now have a new office (I would like to refer to it as “my rooms”, in dandified writerly style; or “my studio”, a place of creative “action!” – in the sense of a verb in the imperative form; or use the arty and French-sounding term the person with whom I am sharing does: “the atelier” … but somehow I keep leaning towards the official).
This means a different routine, a relatively unfamiliar neighborhood, another responsibility and other possibilities: exciting, but also quite daunting. Like I said, there are changes that turn my stomach (and could over-turn my world)….
But I hope this is a move I can settle, and I’ve never been one to shy away from new windows.
*How do you deal with change (under un/certain conditions)?